Arabic Source and Roman Transliteration Arabic وَإِن تَوَلَّوْا فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ مَوْلَاكُمْ نِعْمَ الْمَوْلَىٰ وَنِعْمَ النَّصِير Transliteration Wa-in tawallaw fai AAlamoo anna Alla ha mawla kum niAAma almawla waniAAma al nnas eeru Transliteration-2 wa-in tawallaw fa-iʿ'lamū anna l-laha mawlākum niʿ'ma l-mawlā waniʿ'ma l-naṣīr Word for Word Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more And if they turn away then know that Allah (is) your Protector, Excellent (is) the Protector, and Excellent (is) the Helper.
PLEASE Help keep us online. Donate today. Click here:
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
www.patreon.com/IslamAwakened
Thank you!
Generally Accepted Translations of the Meaning Muhammad Asad and if they turn away [from righteousness], know that God is your Lord Supreme: [and] how excellent is this Lord Supreme, and how excellent this Giver of Succour M. M. Pickthall And if they turn away, then know that Allah is your Befriender - a Transcendent Patron, a Transcendent Helper Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) If they refuse, be sure that Allah is your Protector - the best to protect and the best to help Shakir And if they turn back, then know that Allah is your Patron; most excellent is the Patron and most excellent the Helper Wahiduddin Khan but if they turn away, know that God is your Protector; the Best of Protectors and the Best of Helpers Dr. Laleh Bakhtiar And if they turned away, then, know that God is your Defender. How excellent a Defender and how excellent a Helper! T.B.Irving If they should turn away, then know that God is your Protector; how splendid such a Protector is, and how favored is such a Supporter! The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab And if they do not comply, then know that Allah is your Protector. What an excellent Protector, and what an excellent Helper! Safi Kaskas but if they refuse, know that God is your protector, the best protector and the best helper. Abdul Hye And if they turn away, then know that Allah is your Protector, an excellent Protector, and an Excellent Helper! The Study Quran And if they turn away, know that God is your Master—an excellent Master, an excellent Helper [The Monotheist Group] (2011 Edition) And if they turn away, then know that God is your Patron. What an excellent Patron, and what an excellent Victor Abdel Haleem but if they pay no heed, be sure that God is your protector, the best protector and the best helper Abdul Majid Daryabadi And if they turn away, then know that Allah is your Patron: excellent Patron! and excellent helper Ahmed Ali But if they are obstinate, know that God is your helper and protector: How excellent a helper, and how excellent a protector is He Aisha Bewley but if they turn away, know that Allah is your Master, the Best of Masters, and the Best of Helpers! Ali Ünal If they still follow their own way, know that God is your Owner and Guardian. How excellent a Guardian and an Owner He is, how excellent a Helper Ali Quli Qara'i And if they turn away, then know that Allah is your master: an excellent master and an excellent helper Hamid S. Aziz But if they turn their backs, then know that Allah is your patron, the Supreme Patron, the Supreme Helper Muhammad Mahmoud Ghali And in case they turn away, then know that Allah is your Supreme Patronizer, The Excellent Supreme Patronizer, and The Excellent Supreme Vindicator Muhammad Sarwar If the (unbelievers) turn away from the faith, God is you (believers) best Guardian and best Helper Muhammad Taqi Usmani And if they turn away, then, rest assured that Allah is your protector. So excellent a protector is He, and so excellent a supporter Shabbir Ahmed (Be magnanimous in treating them) knowing that if they returned to their previous ways, Allah is your Lord Supreme. And how excellent is this Lord Supreme, and how excellent is this Giver of help Syed Vickar Ahamed And if they refuse, be sure that Allah is your Protector— The Best (One) to protect and the Best to help Umm Muhammad (Sahih International) But if they turn away - then know that Allah is your protector. Excellent is the protector, and Excellent is the helper Farook Malik If they give no heed, then you should know that Allah is your protector. He is the best to protect and the best to help Dr. Munir Munshey If they refuse, know it that Allah is your Patron. An excellent Patron is He; and an excellent Protector Dr. Kamal Omar And if they turned back, then know that Allah is your Maula , (what) an Excellent Maula and (what) an Excellent Helper Talal A. Itani (new translation) And if they turn away, know that God is your Protector. The Best Protector, and the Best Supporter Maududi But if they turn away, then know well that Allah is your Protector - an excellent Protector and an excellent Helper Ali Bakhtiari Nejad And if they turn away, then know that God is your protector, what a good protector and what a good helper A.L. Bilal Muhammad et al (2018) If they refuse, be sure that God is your Protector, the best to protect and the best to help. 40 (End of Part 9 Musharraf Hussain but if they turn away then, know that Allah is your Protector. What a wonderful Protector, and what a wonderful Helper [The Monotheist Group] (2013 Edition) And if they turn away, then know that God is your Patron. What an excellent Patron, and what an excellent Victor. Mohammad Shafi And if they turn back, then know that Allah is your Patron — the best Patron and the best One to help
Controversial, deprecated, or status undetermined works Bijan Moeinian Now, if they do not give up, know that the Lord is your Protector; the best Protector and the best Helper Faridul Haque And if they turn away, then know that Allah is your Master; so what an Excellent Master and what an Excellent Supporter Hasan Al-Fatih Qaribullah but if they turn away, know that Allah is your guardian, (He is) the best Guardian and the best Giver of victory Maulana Muhammad Ali And if they turn back, then know that Allah is your Patron. Most excellent the Patron and most excellent the Helper Muhammad Ahmed - Samira And if they turned away, so know that God (is) your owner/master/ally , (He is) best blessed and praised, the king/master, and (He is) best blessed and praised, the victorior/savior Sher Ali And if they turn back, then know that ALLAH is your Protector - an excellent protector and an excellent Helper Rashad Khalifa If they turn away, then you should know that GOD is your Lord and Master; the best Lord and Master, the best supporter. Ahmed Raza Khan (Barelvi) And if they turn back then know that Allah is your Protector, what an excellent Protector and what an excellent Helper. Amatul Rahman Omar But if they turn back (and refuse all these terms and fight you) then know that Allah is your Protecting Friend, what an excellent Protecting Friend! and what an Excellent Helper Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri But if they turn away (from obeying Allah), then know that surely Allah alone is your Excellent Protector (i.e., Patron); what an Excellent Protector (Patron) and what an Excellent Helper Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali And if they turn away, then know that Allah is your Maula (Patron, Lord, Protector and Supporter, etc.), (what) an Excellent Maula, and (what) an Excellent Helper
Non-Muslim and/or Orientalist works Arthur John Arberry but if they turn away, know that God is your Protector -- an excellent Protector, an excellent Helper Edward Henry Palmer But if they turn their backs, then know that God is your Lord; a good Lord is He, and a good help George Sale And if they turn back, then know that God is your Protector -- an excellent protector and an excellent Helper John Medows Rodwell But if they turn their back, know ye that God is your protector: Excellent protector! excellent helper N J Dawood (2014) but if they pay no heed, know then that God is your protector; the noblest Protector and the noblest Helper
New and/or Partial Translations, and works in progress Linda “iLHam” Barto If they refuse [to stop the persecution], be sure that Allah is your Protector –the best to protect and to help. Sayyid Qutb But if they turn away, know that God is your Lord Supreme. How splendid is this Lord Supreme, and how splendid is this giver of support. Ahmed Hulusi If they turn away, know well that Allah is your Protector... An excellent Protector (owner) and an excellent Helper (giver of victory He is)! Sayyed Abbas Sadr-Ameli And if they turn away, then know that Allah is your guardian � an excellent Guardian, and an excellent Helper! Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim But if they refuse and counsel deaf, then you Muslims must realize that Allah is your tutelary Guardian and how Ultimate in excellence is the Protector, and the Ultimate of ultimate to afford help Mir Aneesuddin but if they turn back then know that Allah is certainly your Guardian, Excellent is He (as) the Guardian and Excellent is He (as) the Helper.
For feedback and comments please visit... Join IslamAwakened on Facebook   Give us Feedback!
Share this verse on Facebook...